Seymour Hersh es un legendario periodista de investigación norteamericano. Su primera gran investigación fue sobre la masacre de My Lai, un cruento ataque del gobierno norteamericano contra civiles en la guerra de Vietnam y su posterior encubrimiento, que le valió un Pulitzer en 1970. Pero en 1969, cuando Hersh consiguió los testimonios que daban cuenta de la matanza, no logró que los grandes medios la publicaran. Sacó la noticia por una pequeña agencia, la Dispatch News Service.
Hersh ha escrito una docena de libros de investigación, las biografías de John F. Kennedy y de Henry Kissinger, ha ganado premios y, a los 73 años, sigue produciendo investigaciones de gran impacto. En 2004, publicó las primeras revelaciones sobre las torturas a prisioneros iraquíes en la prisión de Abu Graib en la revista The New Yorker, donde escribe regularmente.
Lo que sigue es una entrevista que Hersh dio hoy a el puercoespín desde Washington sobre el impacto que ha causado en Estados Unidos la difusión de más de noventa mil documentos secretos del Ejército norteamericano sobre la Guerra de Afganistán. Estos documentos fueron filtrados el domingo pasado por el sitio web Wikileaks (para saber más sobre Wikileaks, su fundador Julian Assange, y los documentos, aquí). Wikileaks posteó los documentos en su sitio, pero dio un adelanto exclusivo a tres diarios: The New York Times, The Guardian y Der Spiegel. Los documentos y sus revelaciones sobre el curso desastroso de esa guerra han sido el tema casi excluyente de debate en los Estados Unidos durante la última semana.
-¿Cuál ha sido, y cuál será, en su visión, el impacto del Diario de Guerra de Afganistán de Wikileaks en el público norteamericano y en la guerra? ¿Revelan algo nuevo sobre la guerra, realmente? ¿Pueden cambiar su curso?
–No puedo hablar por el pueblo norteamericano o por el periodismo norteamericano… pero hasta el momento no hay mucha evidencia de que haya cambiado la opinión de los dirigentes norteamericanos en términos de si continuar o no con lo que hemos estado haciendo. Por supuesto que los documentos no han causado impacto en quienes sabemos algo sobre la historia de Afganistán y que hemos sido extremadamente escépticos sobre la política norteamericana en Afganistán. Pero qué impacto tendrán los documentos –y los documentos son importantes— en aquellos que no han seguido la guerra de cerca, todavía está por verse. Es demasiado temprano para decirlo.
–¿Qué le parece la comparación, que muchos han trazado, entre los documentos de Wikileaks y los Pentagon Papers? ¿De qué modo son comparables? La sociedad norteamericana ha cambiado desde los años 70, ¿diría usted que los medios son iguales, son diferentes? ¿De qué modo?
–Los Wikileaks no pueden ser comparados con los Pentagon Papers, que trataban sobre el nivel más alto de los gobiernos de Kennedy y Johnson y sus engaños al público norteamericano. Los documentos de Wikileaks son poco más que reportes tácticos sobre la situación en el terreno, y no se ocupan del nivel en el que se toman las decisiones.
Sobre los medios, la situación económica de la prensa norteamericana es devastadora y eso, obviamente, impacta sobre la capacidad de los diarios para hurgar entre bastidores como debería. Pero nadie debe esperar que los medios tradicionales norteamericanos estén por delante de la sociedad en ningún tema: si va a haber una revolución política y social en los Estados Unidos, la prensa llegará seis meses tarde.
–¿Encuentra similitudes entre esta revelación de Wikileaks y el caso My Lai, que usted descubrió (en cuanto al papel de los medios alternativos, la relación con los medios establecidos, el modo en que las historias fueron distribuidas y llegaron a la audiencia, etc.)?
-No hay ningún parecido. Yo no tenía documentos. Simplemente, fui y encontré a las personas involucradas. De hecho, uno podría argumentar que los medios tradicionales fueron mucho más receptivos hacia el material de Wikileaks de lo que fueron hacia My Lai. A los editores de diarios les encantan los documentos. Yo no tenía ninguno.
–¿Qué le ha parecido la reacción general de los medios tradicionales en este tema? Hemos visto bastantes críticas: sobre la falta de novedad de los documentos, y, por supuesto, la crítica más dura sobre que los documentos pusieron al descubierto a informantes del ejército norteamericano, poniendo sus vidas en riesgo. Assange ha contestado que no es su trabajo proteger a los informantes, que es tarea del gobierno. ¿Coincide?
–No veo muchas quejas del New York Times, The Guardian o Der Spiegel. La prensa norteamericana siempre se queja y se lamenta de las historias que no tiene.
–Usted conoció a Assange. Nos gustaría conocer su impresión sobre él y sobre Wikileaks. ¿Es una nueva forma de periodismo, el futuro del periodismo, algo completamente diferente…?
-Conocí a Julian brevemente en Italia hace 18 meses. No me inquieta lo que está haciendo, especialmente en este período en que hay mucha menos inversión en el periodismo de investigación, por las condiciones económicas. En cualquier caso, los documentos hablan por sí mismos… de modo que es irrelevante si le gusta o no a uno lo que Julian dice o no dice.
–Cada vez se hace más periodismo de investigación independiente por fuera de los medios tradicionales, en sitios de Internet más pequeños y con distintas fuentes de financiamiento. ¿Qué le parece?
-En el largo plazo será estupendo. Hoy hay muchos problemas, porque no siempre está claro cuánta investigación y cuándo chequeo se está haciendo… En cambio, en muchas publicaciones de Internet, los artículos se festejan en lugar de ser tratados con escepticismo. Con el tiempo, es mi conjetura, las cosas van a mejorar. Pero no por ahora.
***
Lo que sigue es la versión en inglés de la entrevista –
This is the English version of Hersh’s interview with el puercoespín:
–What has been, and will be, in your view, the impact of the Wikileaks Afghan War Diary on American journalism, on the American people and on the war? Have they told really something new about it? You think it may change the course of the war? Have they told you something about the war you didn’t know before?
–I cannot talk for the American people or for American journalism…but thus far there is not much evidence that it has changed the opinion of the U.S. leadership, in terms of whether to continue what we have been doing. Of course the documents did not impact on those of us who followed the war closely, know something about the history of Afghanistan, and have been extremely skeptical about american policy. But whether the documents –and documents are important– will impact on those who haven’t followed the war closely remains to be seen. Too early to tell.
–What do you think of the comparison that has been drawn between the Pentagon Papers and the Wikileaks Afgan War Diary? How are they, or are they not, comparable? American society has changed since the 1970s, would you say the media is the same, different, and how?
–The Wikileaks cannot be compared to the Pentagon Papers, which dealt with the very top of the Kennedy and Johnson governments and their misleading of the public. The Wikileaks papers are little more than tactical situation reports from the field, and do not deal with top level decision making. Re. the media, the economic situation of the U.S. press is devastating, and that, obviously, is impacting on the ability of the newspaper world to get behind the scenes as much as it should. But no one should ever expect the U.S. mainstream press to be ahead of society on any issues –if there is going to be a political and social revolution in the U.S., the press will be six months behind.
–Do you find similarities between the Wikileaks disclosure and your My Lai story –the role of alternative media, the relationship with the established media, the way the stories went out and reached the audience, etc?
–No similarity at all. I had no documents…just went and found people who were involved. In fact, one could argue that the establishment media was far more receptive to the Wikileaks material than it was to My Lai. Newspaper editors love documents. I had none.
–What do you think of the general reaction of the American media establishment here? There’s been a lot of criticism, for what we’ve read, on the lack of novelty of the documents, and, of course, the main criticism on the disclosure of sources and informer’s data which put people in danger. Assange has replied it’s not his job to protect the informers, it’s the government’s job. Do you agree?
–I don’t see much bitching from the NYTimes, The Guardian or Der Spiegel. The U.S. press is always bitchy and querulous about stories they did not get.
–You met Assange. Would like to know your impression on him and your view on his enterprise, Wikileaks. Is it a new form of journalism, the future of investigative journalism, something entirely different…?
–I met Julian briefly in Italy 18 months ago. I’m not troubled by what he is doing, especially in this period of much less investment in investigative reporting, because of economic conditions. In any case, the documents speak for themself… so whether one likes or doesn’t like what Julian says or does not say is not that relevant.
–Some, or maybe a lot, of independent investigative journalism is increasingly being done outside the established media, in smaller Internet outlets and with different financial resources. How do you see that?
–In the long run it will be terrific. Today there are many problems because it’s not always clear how much research and checking is done… Instead, in many online publications, the stories are cheerleaded, instead of being treated with skepticism. But in time my guess is things will be better. Not yet, though.




Tweets that mention Si va a haber una revolución política y social en los Estados Unidos, la prensa llegará seis meses tarde, por Seymour Hersh -- Topsy.com
1 año atrás
[...] This post was mentioned on Twitter by francisca skoknic and elpuercoespin, elpuercoespin. elpuercoespin said: Entrevistamos al legendario Seymour Hersh sobre Wikileaks, Afganistán y el periodismo de investigación en USA http://bit.ly/dqfcTv [...]